Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - ali84

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 41 - 60 de proksimume 150
<< Antaŭa1 2 3 4 5 6 7 8 Malantaŭa >>
74
Font-lingvo
Turka ILiski durumunuz dikkatimi cekti ben aday olmak...
ILiski durumunuz dikkatimi cekti
ben aday olmak istiyorum.
gözlerin okdar güzelki askim

Kompletaj tradukoj
Franca Votre situation amoureuse
Hispana Tu situación afectiva
Italia La situazione..
Angla Your relationship status...
50
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka TEK KELÄ°MEYLE MUHTEÅžEMSÄ°N ANTONÄ°O! YORUMA BÄ°LE...
TEK KELÄ°MEYLE MUHTEÅžEMSÄ°N ANTONÄ°O! YORUMA BÄ°LE GEREK YOK...
ÇEVİRİLERİNİZ İÇİN ÇOOOK TEŞEKKÜRLERİMİ SUNUYORUM ;)

Kompletaj tradukoj
Angla YOU ARE MAGNIFICENT!
Italia SEI MAGNIFICO!
15
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla I keep missing you
I keep missing you
english

Kompletaj tradukoj
Rumana Îmi lipseşti în continuare
Italia Continui a mancarmi
380
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla Do you belive in faith Marsis?? Do you belive...
Do you belive in faith Marsis?? Do you belive that everything happens for a reason?? Do you belive that when we meet someone they will give and teach us something?? I do, I think we all have a fate, a destiny! I think we have a mission in life! so much is going on in my life, and I just keep wondering, What is my misson....

how is b,I am sure there is something just for you, that you are having the time of your life. Take care, love from me.

Kompletaj tradukoj
Italia Credi nella fede Marsis??
169
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla Don't forget..
Don't you even think about our little Lindsey? Don't you remember how happy we were when she was born? Did you forget them all? Did you forget our endless love? Doesn't that love need another chance?
To ex husband. Lindsey is a girl.

Kompletaj tradukoj
Italia Non dimenticare..
17
Font-lingvo
Norvega Du er verdens beste....
Du er verdens beste.

Kompletaj tradukoj
Italia Sei il migliore
56
Font-lingvo
Sveda Skittrött
Skittrött för att en mygga har hållit mig vaken hela, men hela natten
Edits done by pias/081021.
Original: "skit trott for en mygga har hallt mig vaken hela, men hela natten"

Kompletaj tradukoj
Italia Stanchissimo
365
Font-lingvo
Italia Mi sono molto divertita questa estate...Ho...
Mi sono molto divertita questa estate...Ho trascorso le mie vacanze con i miei amici.Sono andata spesso a mare a Salerno o a Vietri,mi sono abbronzata e rilassata.Tutte le sere uscivo con le mie amiche:andavamo a ballare quasi sempre.Ad agosto sono andata a Palinuro con le mie amiche per trascorrere una settimana di relax.Ho conosciuto molte persone nuove.In quella settimana ho lavorato anche come pr.Spero di ripetere quest'esperienza l'anno prossimo.

Kompletaj tradukoj
Angla I had fun!
21
Font-lingvo
Sveda Vilken tid stiger du upp?
Vilken tid stiger du upp?
klockan

Kompletaj tradukoj
Italia A che ora ti alzi?
39
Font-lingvo
Sveda Min älskade. Varför behöver ditt hjärta lagas?...
Min älskade.
Varför behöver ditt hjärta lagas?
Kärleksförklaring, spel mellan älskande. (Kvinna till man)

Kompletaj tradukoj
Angla My love. Why does your heart need healing?
Hebrea אהובתי, מדוע ליבך זקוק למרפא?
Italia Mio amato..
355
Font-lingvo
Sveda Jag #2
Vem dansar i ensamhet o är lycklig i en evighet. Är livet så kort, som många säger, det finns inte tid. inte tid. Tid är allt vi har, vad vet vi annars? Vandrar på mjuk mark i mitt drömrike, men faller i en vass verklighet. Vill så mycket, jag vet att jag klarar det. Jag klarar inte det. Jag kan. Jag kan inte. Det går inte, vill bara.. bara.. bara. Sätta mig ner. Lägga mig ner. Inte bry mig. Men det går inte, för det får man inte.

Kompletaj tradukoj
Italia Io #2
17
Font-lingvo
Sveda De urstarka tjejerna
De urstarka tjejerna

Kompletaj tradukoj
Italia Le ragazze fortissime
69
Font-lingvo
Angla Curious. Confident. Courageous. We are [name of...
{We are} Curious. {We are}Confident. {We are}Courageous. We are [proper name here]
This is a school slogan! Must be perfect, for the school's official website.
Shukriyaa. :)
The adjectives refer to "we" - the students, who are both male and female...

Please write in roman alphabet and devanagari.

Kompletaj tradukoj
Italia Slogan
209
Font-lingvo
Sveda Hej. Känns som vi ska göra slut nu. Jag vet inte ...
Hej. Känns som vi ska göra slut nu. Jag vet inte vad du vill eller vad jag själv vill längre, du springer bara ute och dricker. Sånt liv vill inte jag ha. Dom kommer bara hit och sover känns det som. Ja, jag vet inte vad jag ska säga, men just nu är det så
Edits done by pias 080813.
Before edits: "Hej. Känns som vi ska göra slut nu. jag vet inte vad du vill eller vad jag själv vill längre du springer bara ute å driker. sånt liv vill inte jag ha. dom kommer bara hitt å sover känns det som. ja jag vet inte vad jag ska säga men jusst nu är det så"

Kompletaj tradukoj
Italia è finita
<< Antaŭa1 2 3 4 5 6 7 8 Malantaŭa >>